Conteudo

27, 28 Jan 2012

PLAY, THE FILM

THEATER

The story of a ventriloquist's love for a vaudeville artist, made eternal a the 1920's film, The Great Gabbo is recovered by a collective of artists that decide to create, live and in real-time, a new soundtrack for this perennial musical. They (de)construct the film through theatre, while also doing absolutely everything to it: they cut, splice, reverse and dub without prudishness towards cinephilia.
The dubbing, faithful in essence to the original story, astonishes us with both its humour - present in content, intonation, the new music used - and its unveiled surprises, like the appearance by Cais Sodré Cabaret. The most interesting fact, though, is perhaps that Play, the film is neither a film nor a theatrical play, but rather a dislocated look over both artistic idioms that fits into the unexplored gap between them...
Dubbing André Godinho (Frank), Joana Manuel (Mary), Nöelle George (Babe), Paula Sá Nogueira (Otto), Paulo Lages (Gabbo), Michelle d'Orleans (good old days dancer) and António Gouveia (the man in charge)Special Appearance Cais Sodré Cabaret (a blast from the past)Costumes Mariana Sá NogueiraSound André BrancoLighting Design Jochen PasternakiCo-production Festival Temps D'Images 2011
Photo Credit Alípio Padilha
This site uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic. Your IP address and user-agent are shared with Google along with performance and security metrics to ensure quality of service, generate usage statistics, and to detect and address abuse.